服务指南 详细
·赵易其人 ·服务内容
·服务价目 ·服务流程
·汇款方式

赵易sohu房产网风水讲座视频


伯乐孚-神来之笔的翻译名

    北京风水著名起名大师赵易大师起名为郑巧儿改名上海艺坛新秀昆剧演员为文艺界人士起艺名上海起名大师取名公司起名杭州风水别墅风水堪舆风水台湾风水大师房屋风水楼盘风水保生儿子办公风水玄空风水培训宝宝起名婴儿起名取名公司风水专家国际风水风水大师起个好的公司名不容易(当然指包含核名成功),能起个外文翻译的公司名很难,在上海能起个好的外文翻译的公司名难上加难。这是笔者几年来职业起名的感慨,所以我越来越惧怕为人起公司名,每每接到新的单子,都是如履薄冰。

    好的公司名,可遇不可求,特别是对外文翻译名而言。所谓好,不外乎包含如下因素:一是考虑符合音律(包括普通话和当地话及其谐音)、简洁易记;二是符合行业或企业的主要特征;三是有一定文化底蕴,并给人愉悦、吉祥之感;四是能获得顾主青睐,并也能得到公众的基本认同或理解;第五也是最关键的,是能通过工商核名这一关,否则一切都是空话。

    正因为好名难得,所以对一些自认为起得给力的公司名,哪怕事隔多年也会记忆犹新,英中翻译名“伯乐孚”就是其中之一。

    一见到这个名称,一般人都可能会问:是不是和人才有关的公司啊?是的,“伯乐孚”是2007年笔者为著名的瑞士brain force高级猎头公司上海办事处-去年已成立了独立外资的伯乐孚企业管理咨询(上海)有限公司-起出的中文翻译名称。

    记得那年盛夏的一天,该瑞士公司筹建上海办事处的负责人带着助手来我这,说想起个英文翻译名号。解释说,瑞士brain force公司,是一家在世界范围内专门发现、培养、包装,并向著名大企业推荐高级专业人才的猎头公司,要求三点:一是按工商规定国外公司驻中国的办事处名号必须音译,也就是我不可能无限想象;二是说他的瑞士老板是个中国通,希望名字要有中国文化底蕴,“司密斯”之类纯读音接近但没什么中文寓意的不要;三是核名要能通过(这点是当然的)。

    交谈间知道这位近60岁的先生这之前还是个懂4国语音的外交翻译。他也毫不讳言,说他们自己起了好长时间了,不是老板不喜欢就是工商核不成。“很难很难”,他说:“我是奉老板之意,要找一家专业起名公司起,才找上门来的”。接着就以不怎么信得过的口吻问我:“你有没有把握满足我们的要求?”

    我当然知道难,但我毫不犹豫说出口的是:“从没有难倒过鄙人的活,我相信,总有一个名字是你们需要的,也是最合适的。”虽然难,但自身较扎实的文化底气给了我足够的自信。我接下了这个“烫手山芋”。

    几天后,按约起出了6个名号邮件发给了他,其中有2个是我推荐的,其中一个就是“伯乐孚”,而且说明如果选中推荐的2个之一,也能保证核名通过。我有个习惯,一般在给起好的公司名时不作解释,因为数量多,当核名成功后,如果需要我会给予很详细的解释。令这位先生想不到的是,名号发到老板那里,“中国通”的老板夫妇俩就一眼看中了“伯乐孚”,并连连赞叹。再去核名,果如我所言,立马通过。这是他核名成功后要我写份对名号的解释时电话中告诉我的,最后他多少带点疑惑地说:“我还是不大明白,我的老板夫妇俩怎么会同时喜欢这个‘伯乐孚’呢?我本来以为他会更喜欢另外一个。”

    现在我就来说一说当初起名的思路。英文名号“brain force”是智力强的意思,他们自己起名时正是着重在“智力”方面,当初交流的时候也是这么强调的。但是,他们忽略了中国文化,而我开始的时候也从这方面用心,觉得实在没有使自己特别满意的名号时,我转向了“猎头”这一行业特征方面来。一面念叨英文谐音,一面海阔天空搜索,忽然间“伯乐”两字如电光火石般闪入脑海,马上就上网查询上海市是否有同名号的,结果天可怜见,竟然没有,我就知道,离成功已经不远,前面的单词“brain”即智力、智者已非“伯乐”莫属,“伯乐相马”的故事谁人不知?他老人家可是全世界猎头的鼻祖,也无疑是个智者,不知好歹的那叫笨蛋。

    后面的单词“force”即力量是两个音节,但按翻译技巧,2个词一起时完全可以只念前面一个音节“for”,而在汉语中最接近的读音是“fu”,那么,现在我要做的就是在电脑上打出这个拼音的字,从中选择即可。当然,同样拼音的常用字也有近百个,为什么就选上这个“孚”字,确实不是那么好理解的,当初经办的那位先生想不通的也正是这个“孚”。这里涉及到对汉字字源彻透的了解和《易经》的学问。

    孚:象形字,从爪从子,本义是孵化,字形其实就是一只鸡在孵小鸡。《说文》:孚,卵孚也。所以孵化也叫孚化、孚育。这点正符合该公司的特点:对人才的培养,也就是孵化(现在不是有好多号称高科技孵化基地的么?)。另外一层意思是信誉、信用。《说文》:孚,一曰信也。《易·杂卦传》:中孚,信也。为什么和信用有关呢?是有故事的,这里就不展开。但信用也正是该公司所特别需要和讲究的,因为他们是人才和求人才公司的中转站,对上对下都必须守信,否则对谁都会造成伤害。另外,孚、福同音,对我们这个讲究读音或谐音吉利的国度,也不可轻视呵。

      总之,“brain force”-“伯乐孚”:读音近似,含猎头、智慧、孵化、培养、信用、吉祥于一体,作为英中译名,音义具合,行业特征不言自明,堪与著名的“Benz-奔驰”轿车译名媲美,可谓神来之笔,可遇而不可求。
                                                            赵易
                                                          2011年春

相关阅读>>>不得不说的“爽”字

(本文属本上海风水起名网原创,未经许可不得转载。)


关键词:专家起名最佳译名翻译名案例取名公司起名师公司起名北京风水大师最知名风水师
作者:赵易 来源:公司起名大全 2011/2/18
上一篇:“兔宝宝起名用字宜忌”之说的不合理   返回首页  下一篇:知名风水大师和他的取名观点-《城市漫步》英文版
友情链接 趙易风水之道    中国风水研习中心    上海风水取名    风水取名案例    金融&科技 中外酒店    >>更多
上海酿名创意有限公司 版权所有 法律声明 咨询热线:021-56321238   沪ICP备09086733号
风水讲座、风水学习预约QQ:289900138,黄小姐。主要业务:各类会务活动易学演讲、不定期风水授徒、玄空风水实用和提高进修
传承文化 专业诚信—上海·趙易   您是进入本站的第 服务器流量统计软件 位浏览者
© 2009-2019  上海酿名创意有限公司版权所有  技术支持:上海筑浪网络科技有限公司

沪公网安备 31010602001198号

沪ICP备09086733号